|
|
TABEL CRONOLOGIC
-
Spiridon Vangheli s-a născut la 14 iunie 1932 într-o familie de țărani
din comuna Grinăuți, județul Bălți.
-
Școala primară, evident, o face în satul natal. La 12 ani îi moare
mama. „Atunci a asfințit copilăria și adolescența mea, a doua zi m-am
pomenit înhămat la carul cel mare al vieții", va spune mai târziu
scriitorul.
-
Era
1944. Tata, un gospodar de frunte (mașină de treierat, 20 de hectare
de pământ, doi copii la liceu), era mereu hărțuit și amenințat cu
pistolul de NKVD și golanii satului ajunși peste noapte la putere.
-
Văzând prin ce trece tata, copiii săi, cu care ținea gospodăria (arau
și coseau de la 10—11 ani), au înțeles încă de pe atunci pe
cine și pe ce se sprijină puterea sovietică. Când a ajuns scriitor
cunoscut și i s-a propus să intre în partidul comunist — Vangheli a
refuzat.
-
Cum
nu prea aveau la ce să tragă acasă după moartea mamei, băieții
înnoptau ades la coliba din Săraturi—o oază de lumină în copilăria
scriitorului. Păi, că acolo le era via, livada, harbuzăria, aveau
fântâna lor, și se afla nu departe de sat.
-
În
1946 autorul lui Guguță lasă coliba și intră la Școala nr. l din Bălți
în clasa V-a.
-
1947
— anul foamei. Printre cei care își căutau rostul la Bălți, mai mult
umbre decât oameni, era și umbra lui Spiridon Vangheli, elev în clasa
Vl-a.
-
În
toamna lui 1948 abandonează școala din Bălți și se întoarce acasă.
Peste o jumătate de an intră în clasa Vll-a în satul Pelinia aflat la
o azvârlitură de băț de satul
Grinăuți.
-
E
promovat, dar din nou abandonează școala. Pricopsindu-se cu o rablă de
aparat nemțesc, ajunge fotograf „vestit" în sat.
-
Revine în clasa VIII-a abia în trimestrul patru, absolvind-o.
-
Din
clasa VlII-a trece direct în clasa X-a, vara susținând extern
examenele pentru clasa IX-a și iată-1 absolvent al școlii medii.
-
Se
angajează profesor de matematică la Școala din satul Sângerenii Noi
unde lucrează o singură zi. Văzând că celor doi profesori de
matematică nu le ajung ore și se tot ceartă, le-a dăruit toate orele
lui de profesor tânăr și dus a fost. Se înfățișează apoi la Institutul
învățătoresc din Bălți și bate la ușa domnului rector Maclovici.
-
Rectorul face ochi mari:
-
—
Din care cer ai căzut? Concursul s-a terminat acum o lună!
-
Apoi
cine știe ce i-a venit în gând domnului rector, privind vizitatorul
care 1-a uimit. Și-o fi zicând: „Ia să fac și eu o trăsnaie!" Și o
lasă mai moale:
-
—
Știi ce? dă dumnealui din mână. Dacă dai toate examenele într-o
singură zi și
le dai bine — te primesc!
-
A
doua zi, pe la orele 16, era student la facultatea de filologie.
-
Peste
o jumătate de an îi vine în cap alta — să se transfere la Institutul
Pedagogic din Chișinău. Domnul Maclovici nici să audă, dar până la
urmă a cedat...
-
În
martie 1952 iată-1 student la Institutul Pedagogic. El e acela care a
inaugurat Foaia Literară a Institutului, înființând, totodată,
cunoscutul cenaclu literar unde au prins aripi scriitorii consacrați
de azi, colegii săi: Grigore Vieru, Victor Teleucă,
-
Gheorghe Vodă, Pavel Boțu, Mihail Ion Ciubotaru, Andrei Strâmbeanu,
Valentin Mândâcanu. De aici a pornit și drumul actorului și
regizorului Ion Ungureanu.
-
În
vara lui 1955 Spiridon Vangheli se căsătorește cu Eleonora Popa —
colegă de facultate, prietenă de suflet și de gânduri.
-
La
absolvire e recomandat la aspirantura Institutului de Literatură din
Moscova, își face bagajele, dar în drum spre Moscova e luat „cu
arcanul" la armată și dus în fundul Siberiei. De ce s-a temut în
copilărie — n-a scăpat mai apoi.
-
Întors la vatră după 28 de luni, nici n-a vrut să audă de aspirantură.
Va lucra doi ani de zile la Școala medie Năpădeni — satul de baștină
al soției.
-
În
1960 revine la Chișinău în calitate de redactor la editura „Cartea
Moldovenească", apoi redactor superior la editura „Lumina".
-
1962
Se impune cu cartea de debut pentru copii „În țara fluturilor".
-
1963
Apare a doua carte — „Soarele", publică alte proze în culegerile:
„Cele
mai frumoase flori" și „Cine-a spus că-s mititel?".
-
1964
Vede lumina tiparului ingenioasa carte „Băiețelul din coliba
albastră"
ilustrată de Igor Vieru. Este primit în Uniunea Scriitorilor. Apare
cartea „Pe lume" și culegerea de folclor „Auraș-păcuraș" alcătuită de
Spiridon Vangheli.
-
1966
Editează cartea „Balade" cu ilustrațiile lui Igor Vieru. Mai apar și
două
culegeri alcătuite de scriitor: „Hora gâzelor" (poezii scrise și
ilustrate de copii) și
„Telefonul peștișorului".
-
Purcede împreună cu Grigore Vieru la zămislirea unui Abecedar de
suflet ca să aprindă câteva luminițe în subterana în care se
pomeniseră copiii. Încă nu știau câtă sănătate vor pierde luptând ani
de zile cu toate Morile de Vânt care sprijineau regimul ce
depersonaliza și deznaționaliza copiii noștri.
-
1967
La editura „Lumina" apare cartea „Isprăvile lui Guguță" care avea să-1
facă cunoscut în toată lumea. Pictor Alexandru Hmelnițki.
-
1968
La Moscova este editat „Băiețelul din coliba albastră", la Chișinău
-„Isprăvile lui Guguță" în limba rusă.
-
O
nouă surpriză pentru copii — mărgăritare din poezia universală
selectate și tălmăcite de Spiridon Vangheli și adunate în cartea
„Iepurașul albastru". Scriitorul va mai dărui grădinițelor o carte de
căpătâi: „La noi la grădiniță" (povestiri, versuri, scenete, jocuri),
dar va avea mari neplăceri: i-a introdus în viața grădinițelor pe
George Coșbuc, Barbu Ștefănescu Delavrancea, I. Al. Brătescu-Voinești,
Emil Gârleanu, Otilia Cazimir și alți clasici români. În același an
apare cartea „Conăcării" (folclor de nuntă) alcătuită de Spiridon
Vangheli. De necrezut, dar direcția editurii „Lumina" apelează la
instanțele superioare și în consecință tot tirajul cărții (30 de mii)
e arestat, gata să fie dat la cuțit. Poveste veche — conține și
conăcării „românești", ba mai mult chiar — la pagina 7 o trimitere la
izvorul respectiv (o, Dumnezeule!) cui caractere latine. Vangheli
găsește argumentele necesare, va răzbate cu greu la comitetul central
și-1 va convinge pe Dumitru Cornovan să „elibereze" tirajul, dar în
aceeași zi pleacă demonstrativ de la editură. Se angajează consultant
literar la Uniunea Scriitorilor din Moldova. Timp de 25 de ani a
condus Secția Literaturi pentru copii a Uniunii Scriitorilor,
împărtășindu-le tinerilor din experiența sa și ajutându-i să-și
editeze cărțile.
-
1969
La Vilnus apar „Isprăvile lui Guguță" în limba lituaniană, la Moscova
se editează „Cușma lui Guguță", la editura „Lumina" — cartea
„Ineluș-învârtecuș"
(folclorul copiilor) — selecția Spiridon Vangheli și Nicolae Băieșu.
-
1970
În sfârșit, după 4 ani de salahorie și o luptă pe viață și pe moarte
cu toate instanțele regimului (33 de recenzii interne!), apare la
editura „Lumina"
multașteptatul ABECEDAR. Este singurul manual care a supraviețuit la
noi, într-un
sfert de veac 1-au purtat în geantă aproape 2 milioane de copii.
-
La
editura „Veselka" (Kiev) apar în limba ucraineană „Isprăvile lui
Guguță". „Guguță" se numește primul film cu desene animate lansat de
„Moldova-film".
-
1971
La concursul „Cea mai bună carte pentru copii" „Guguță" e distins cu
premiul Unional.
-
Apare
cartea „Ministrul bunelului" (Alte isprăvi de-ale lui Guguță) —
prezentare grafică de Isai Cârmu, editura „Lumina".
-
La
editura „Liesma" din Riga vede lumina tiparului „Cușma lui Guguță" în
limba letonă, la Mensk apar „Isprăvile lui Guguță" în limba bielorusă.
Kievul editează în ucraineană „Băiețelul din coliba albastră"
ilustrată de copiii ucraineni, Moscova imprimă diafilmul „Moșii
Crăciuni".
-
În
același an la Chișinău apar două cărți — selecția Spiridon Vangheli:
„Bună ziua, școală!" și „Carte pentru toți" — o carte de mare succes.
-
1972
O nouă carte: „Columb în Australia" — prezentare grafică de Isai
Cârmu, editura „Lumina". Un nou diafilm: „Banca lui Guguță".
-
„Isprăvile lui Guguță" apar la Moscova, Alma-Ata, Bișkek, Așhabad
respectiv în limbile rusă, kazahă, kirghiză și turkmenă.
-
1973
Vede lumina tiparului celebra carte „Pippi Cioraplung" a scriitoarei
suedeze Astrid Lindgren în tălmăcirea lui Spiridon Vangheli.
-
În
același an la Tallin și Bacu sunt editate „Isprăvile lui Guguță" în
limbile estonă și azerbaidjană. Kievul reeditează această carte, iar
Moscova reeditează „Cușma lui Guguță" în cunoscuta serie „Moi pervye
kniŸki" cu un tiraj de l 800 000 de exemplare.
-
Tot
în 1973 Spiridon Vangheli editează o impunătoare antologie de proză
pentru copii: „Șezătoare în codru" care include, pe lângă perle de
folclor și clasică, peste 40 de scriitori de limbă română din
Republica Moldova.
-
1974
La Rio de Janeiro scriitorul e distins cu Premiul Internațional —
Diploma de Onoare Andersen pentru cartea „Ministrul bunelului".
-
„Isprăvile lui Guguță" apar în limba armeană și în limba tadjikă
(farsi). ,.Ministrul Bunelului" e tradus în limba kazahă și în limba
lituaniană.
-
Scriitorul este ales în Colegiul de redacție al revistei unionale
„Detskaâ literatura".
-
Neobositul Spiridon Vangheli le dăruie cititorilor o nouă și
nemaipomenit de necesară antologie: „Copiii planetei" (pagini alese de
proză universală pentru copii).
-
1975
„Primiți urătorii?" (carte de sinteză în seria Biblioteca școlarului,
editura „Lumina").
-
O
piesă pentru teatrul de păpuși: „Bună seara, Steauă Polară" (culegerea
„Pe scena școlii").
-
În
tălmăcirea lui Spiridon Vangheli apare celebra carte „Peter Pan și
Wendi" de James Barrie. La Moscova se reeditează „Guguță" în seria
„Moi pervye kniŸki".
-
Moldova-film lansează al doilea film cu desene animate: „Banca lui
Guguță".
-
1976
„Isprăvile lui Guguță" sunt traduse în limba cehă. (Editura
.Albatros"—Praha). La Kiev e reeditat „Băiețelul din coliba albastră".
-
E
lansat filmul cu desene animate: „Guguță — poștaș". La Moscova apare
diafilmul „Pozna lui Guguță".
-
„Literatura artistică" scoate de sub tipar a doua antologie a lui
Spiridon Vangheli din literatura universală pentru copii: „Cercelul de
argint".
-
1977
„Isprăvile lui Guguță" apar la Boston, Tokyo, Ulan-Bator, Sofia și
Tbilisi respectiv în limbile: engleză, japoneză, mongolă, bulgară și
gruzină.
-
„New
York Times", cunoscutul ziar american salută apariția lui „Guguță" în
Statele Unite. Presa japoneză subliniază libertatea interioară și
farmecul lui Guguță (ziarul „The Yomiuri", revista „Pedagogia în clasa
IlI-a", revista „Pădurea și educația")
-
1978
La editura „Lumina" apar două cărți alcătuite de Spiridon Vangheli:
„Legenda mărțișorului" și „Posidelki v kodrah".
-
„Isprăvile lui Guguță" văd lumina tiparului la Berlin, iar la
Bratislava „Guguță” este editat în colecția „Cheița de aur" care
include cele mai valoroase cărți din toate timpurile de pe glob.
-
Din
Moscova mai vine un diafilm: „Cum a crescut Guguță într-o noapte".
-
1979
Apare „Guguță — căpitan de corabie" cu desenele lui Igor Vieru,
editura „Literatura artistică". Riga îl reeditează pe „Guguță" în
limba letonă. „Cușma lui Guguță" apare în engleză, gudjurati (India)
și arabă.
-
1980
„Isprăvile lui Guguță" sunt traduse în uzbekă (Tașkent) și reeditate
în
limba kirghiză (Bișkek).
-
„Guguță — căpitan de corabie" apare la Chișinău (în limba rusă) și la
Moscova. Moldova-film lansează două filme cu desene animate: „Cadoul
lui Guguță" și „Guguță-frizer".
-
Scriitorul e distins cu Premiul de Stat al Moldovei.
-
1981
O carte nouă: „Steaua lui Ciuboțel" — un alt erou, o altă ipostază a
copilăriei. Prezentare grafică de Lică Sainciuc. În același an mai văd
lumina tiparului cartea: „Calul cu ochi albaștri" (povestiri, desene
de Igor Vieru) și antologia: „Fetița din Hiroșima" (din poezia
universală pentru copii — selecția și tălmăcirea Spiridon Vangheli).
-
La
Kiev sunt reeditate „Isprăvile lui Guguță".
-
Moldova-film lansează un nou film cu desene animate: „Guguță — căpitan
de corabie".
-
La l
iunie în Grădina publică din centrul capitalei se inaugurează
Cafeneaua pentru copii GUGUȚĂ.
-
1982
Revista unională pentru copii „Murzilka" — un caz nemaipomenit în
Uniunea Sovietică — în 11 numere la rând tipărește în întregime cartea
„Steaua lui
Ciuboțel".
-
„Guguță—căpitan de corabie" e tradus în limba lituaniană și kazahă. La
Alma-Ata apare și „Steaua lui Ciuboțel" în același volum cu Guguță.
-
Premiul Ministerului învățământului din Moldova pentru cartea „Steaua
lui Ciuboțel". Conferirea titlului de Maestru Emerit al Artei din
R.S.S. Moldovenească.
-
Fabrica de jucării din Durlești confecționează păpușa „Guguță”.
-
1983
Moare tatăl scriitorului, Ștefan Vangheli, născut în anul 1889.
-
Vede
lumina tiparului cartea de sinteză „Guguță și prietenii săi", pictor
Lică Sainciuc, editura „Literatura artistică".
-
La
Boston, Tokyo și Berlin se reeditează „Isprăvile lui Guguță". La Mensk
iese de sub tipar „Guguță — căpitan de corabie" care e tradusă și la
Baku unde apare și „Steaua lui Ciuboțel" (în același volum).
-
„Guguță" e tradus în limba karakalpakă și editat la Nukus.
-
La
Chișinău e lansată insigna „Guguță". Apare filmul cu desene animate:
„Noaptea de Anul Nou".
-
Autorul vizitează Japonia. Are întâlniri de neuitat cu traducătorii și
cititorii săi în superbul Palat al Copilului din Tokyo, în orașele
Kyoto și Osaka.
-
1984
„Steaua lui Ciuboțel" este editată la Berlin și Moscova.
-
„Guguță — căpitan de corabie" e tradusă în maghiară, franceză și
turkmenă. Moldova-film lansează „Măturătorii" — al optulea film cu
desene animate din seria „Guguță".
-
1985
„Literatura artistică" editează „Scrieri alese”, postfață — Mihai
Cimpoi, prezentare grafică de Alexei Colâbneac.
-
„Isprăvile lui Guguță" sunt editate la București (editura „Ion
Creangă") și reeditate la Tokyo (editura „Dosin-sia"). „Guguță—căpitan
de corabie" apare în limba tadjikă
(Dușanbe).
-
În
Japonia apare și „Steaua lui Ciuboțel" (editura „Fucuincan-sëtãn"). Ca
și Guguță, Ciuboțel are mulți admiratori în Japonia. Ziarul editurii
„Holp" publică o recenzie cu titlul: „Ciuboțel — o carte de o rară
prospețime". Ziarul „Economia Japoniei" la rubrica „Cartea pentru
copii" își întitulează recenzia semnată de Caico Sigaș „Steaua
copiilor". Apariția lui „Ciuboțel" o salută și revista „Biblioteca
pentru copii" și „Tokyo — ziar matinal".
-
„Steaua lui Ciuboțel" este tradusă în Kirghizia, în Slovacia și în
Bulgaria.
-
În
acest an vede lumina tiparului antologia prozei ruse pentru copii:
„Băiatul trezit de privighetori". Selecția și cuvânt înainte de
Spiridon Vangheli.
-
1986
La Budapesta, Riga și Dușanbe e tradusă „Steaua lui Ciuboțel", pe care
Berlinul o reeditează. Praha îl reeditează pe „Guguță", iar la
Bratislava apare
Antologia prozei universale pentru copii în care este inclus și
Spiridon Vangheli.
-
La
Chișinău vede lumina tiparului cartea „Privighetoarea".
-
în
același an scriitorul vine cu o nouă antologie: „Povestea muntelui
albastru" — o selecție din proza estoniană pentru copii însoțită de
cuvântul alcătuitorului.
-
Apare
cunoscutul basm în proză „Doctorul Aoleu" de Kornej Èukovskij (după
Ghiu Lofting) în tălmăcirea lui Spiridon Vangheli.
-
Scriitorul este invitat în Statele Unite ale Americii, se va întâlni
cu cititorii săi la Boston, New York, Washington.
-
1987
O nouă apariție la Erevan: „Guguță — căpitan de corabie" într-un volum
cu „Steaua lui Ciuboțel". Și la Tașkent aceste două cărți sunt editate
împreună.
-
Moscova reeditează „Cușma lui Guguță" în seria de mare tiraj: „Moi
pervye kniŸki", iar la Chișinău apare antologia prozei autohtone
pentru copii: „Cele mai frumoase flori", în limba rusă, alcătuită de
Spiridon Vangheli.
-
Editura „Literatura artistică" scoate de sub tipar „Privighetoarea" în
limbile engleză, franceză,
spaniolă, rusă.
-
Este
invitat împreună cu soția și participă la Săptămâna literaturii pentru
copii în Bratislava.
-
1988
Spiridon Vangheli e distins cu Premiul de Stat al Uniunii Sovietice.
-
În
cuvântul rostit la Kremlin cu ocazia înmânării Premiului de Stat
scriitorul remarcă: „Mă bucur că vremurile noi au trezit conștiința
harnicului meu popor ce își recapătă acum sentimentul demnității
naționale și sunt sigur că poporul meu va ieși învingător din umilința
și înjosirea pe care i le-au adus regimul lui Stalin și perioada
stagnării"(Literatura și arta, 1989, l ianuarie).
-
„Steaua lui Ciuboțel" e tradusă la Vilnus și Kiev. La Tbilisi — o nouă
ediție în limba gruzină: „Ciuboțel" apare într-un volum cu „Guguță".
-
1989
La editura „Literatura artistică" vede lumina tiparului cartea:
„Pantalonia —țara piticilor" ilustrată de Iurie Leu, precum și volumul
de sinteză „Măria sa Guguță".
-
1990
Apare ABECEDARUL, refăcut în grafie latină. Pictor — Lică Sainciuc.
„Pantalonia — țara piticilor" e declarată cea mai bună carte a anului
la Concursul
-
organizat de Uniunea Scriitorilor din Moldova și Departamentul pentru
edituri, poligrafie și comerțul cu cărți.
-
La
București (editura „Ion Creangă") este editată „Moara veselă" („Steaua
lui Ciuboțel").
-
La
Chișinău apare „Băiețelul din coliba albastră" în grafie latină.
Editura „Hyperion" scoate de sub tipar „Pantalonia — strana èudakov".
-
Scriitorul este invitat împreună cu soția în Finlanda, are o întâlnire
de suflet cu cititorii finlandezi la Biblioteca Națională din
Helsinki.
-
1991
În seria Biblioteca școlarului editura „Lumina" lansează cartea
„Ghiocica" în grafie latină.
-
La
Helsinki apar „Isprăvile lui Guguță" în limba Kalevalei. Cartea e
apreciată de presa finlandeză. „Naționalul și universalul se împletesc
de minune în această fermecătoare carte, care nu mai e a lui Vangheli,
ci a literaturii universale", scrie traducătoarea Ulla-Liisa Heine.
-
Este
ales Președinte al Centrului PEN din Moldova—filială a Asociației
Mondiale a Scriitorilor.
-
1992
Eseurile scriitorului, tipărite în „Literatura și arta", contribuie la
renașterea națională.
-
I s-a
conferit titlul onorific Scriitor al Poporului din Republica Moldova.
-
La
Chișinău se inaugurează Teatrul Municipal de Păpuși „Guguță".
-
1993
Participă la Congresul Asociației Mondiale a Scriitorilor care are loc
la
Santiago de Compostela (Spania).
-
E
lansat diafilmul „Cușma lui Guguță".
-
1994
Editura „Turturica" scoate de sub tipar „Guguță și prietenii săi" în
două
volume cu grafie latină. Pictori: Igor Vieru, Octavia Țarălungă, Boris
Diodorov, Lică Sainciuc, Alexei Colâbneac, Iurie Leu.
-
Participă la Congresul Asociației Mondiale a Scriitorilor de la Praha.
-
1995
Invitat de Literarisches Colloqvium Berlin, se află o lună de zile în
Germania, lucrând cu traducătorul la tălmăcirea cărții „Pantalonia —
țara năstrușnicilor" în limba germană. Alături de alți colegi a
susținut lecturi publice.
-
Premiul „Carte — eveniment" al Salonului Național de Carte de la
Chișinău pentru „Guguță și prietenii săi" în două volume.
-
Premiul „Carte frumoasă — cinste cui te-a scris" acordat de Centrul
Cultural Francez din Iași pentru cartea „Guguță și prietenii săi".
-
1996
Fabrica de bomboane „Bucuria" își completează sortimentul cu ciocolata
„Guguță".
-
Se
epuizează primul tiraj și editura „Turturica" reeditează „Guguță și
prietenii săi" în două volume, în același an cartea se editează și
într-un volum. E a 69-a ediție a lui „Guguță".
-
Scriitorul e distins cu Premiul „ Ion Creangă” al Academiei Române.
-
Este
decorat cu Ordinul Republicii.
-
1997
Premiul „Simpatia copiilor” al
Salonului Internațional de Carte pentru Copii de la
Chișinău pentru „Guguță și
prietenii săi”. Participă la Târgului de carte din Slovacia.
-
1998
-
1999
Premiul Uniunii Scriitorilor din Moldova. Publică volumul “Tatăl lui
Guguță când era mic”. Laureat al premiului săptămânalului “Literatura
și arta” pentru 1999: pentru că rămâne a fi cel mai tradus scriitor al
nostru.
-
2000
Premiile “Cartea anului” și “Simpatia copiilor” pentru volumul “Tatăl
lui Guguță când era mic”, acordate în cadrul Salonului Internațional
de carte pentru Copii, ediția a IY-a.
-
2001
Editează cartea-surpriză “Copii în cătușele Siberiei”.
Premiul Uniunii Scriitorilor din România: Literatura pentru copii
și tineret - Spiridon Vangheli “Copii în cătușele Siberiei”.
Premiul Uniunii Scriitorilor din România pentru literatură pe anul
2001: Premiul special pentru întreaga activitate.
-
2002
Editura Drofa din Moscova scoate de sub tipar cartea “Guguță – kapitan
korablâ”, în traducerea lui Vladimir Berestov și ilustrat de pictorul
Boris Diodorov. Laureat al Premiului săptămânalului “Literatura și
arta” pentru 2002: pentru că luminează copilăria atâtor generații.
-
2003
În orașul Padova, Italia iese de sub tipar “Gugu” în
traducere de Beatrice Masini ( traducătoarea s-a
învrednicit
în 2002 de Premiul H.Ch. Andersen ca cel mai bun traducător) și
ilustrată
de Marcella Brancaforte. Cartea a apărut în colecția “I Gatti Bianchi”
( o colecție de Cărți citite cu toată familia). La Târgul
Internațional de Carte pentru Copii din Bologna, Italia (2-6 aprilie)
are loc lansarea versiunii italiene a lui “Guguță”. Cu ocazia
evenimentului a fost invitat la Târg și autorul.
Scriitorul
s-a desolidarizat de Ordinul Republicii.
-
2004
Laureat al premiului săptămânalului “Literatura și arta” pentru anul
2004: pentru marea literatură scrisă pentru cei mici.
-
2005
Se învrednicește de Premiul săptămânalului “Literatura și arta”:
pentru Proză.
-
2006
Editează cele patru volume, numite și manuale-fenomene
cu titlul “Carte de gândire și citire”.
-
2007
Premiul Uniunii Scriitorilor din Moldova pentru Proză
i se acordă scriitorului pentru “Carte de citire și gîndire”.
-
În
cadrul Salonului Internațional de Carte pentru Copii, ediția a
XI-a i se acordă Premiul “Ion Creangă”,
instituit de Președintele
-
Parlamentului Republicii Moldova pentru întreaga
activitate în domeniul cărții pentru copii.
-
-
*
-
Spiridon Vangheli în calitate de redactor: Vasile Alecsandri
„Pasteluri"; Mihai Eminescu „Somnoroase păsărele"; Vladimir Beșleagă
„Buftea" (1962), „Vrei să zbori la lună?" (1964); Ion Bolduma „Zbor de
toamnă" (1968); Pavel Boțu „Război" (1965.); Aureliu Busuioc „Cizmele
cocostârcului" (1967), „La pădure" (1967); Petru Cărare „Poiana
veselă" (1963), „Stele verzi" (1967), „Trandafir sălbatic" (1965);
Nicolae Costenco „Luci, soare, luci!" (1963), „Versuri" (1966); Liviu
Damian „Comoara" (1964), „Sânt verb" (1968); Pavel Darie „Dor de mamă"
(1968); Liviu Deleanu „Ala-bala-portocala", „De la mic la mare"
(1968); Bogdan Istru „La vânătoare" (1964); Andrei Lupan „Mijatca"
(1967); George Meniuc „Povestea vulpii" (1963), „Prichindel" (1968),
„Cadran solar" (1966); Victor Prohin „Puiul de stea" (1968); Valentin
Roșea „Auleu, e primăvară" (1966), „Ciuciulete — ghemotoc" (1964),
„Doi rățoi și un cocoș" (1962); Victor Teleuca „Insula cerbilor"
(1966); Ion Vatamanu „Primii fulgi" (1962), „Monologuri" (1964), „La
mijlocul ierbii" (1967); Grigore Vieru „Bună ziua, fulgilor" (1961),
„Ce poezie știi tu?" . (1961), „Făt-Frumos, curcubeul" (1961),
„Ceasornicul pădurii" (1965), „Făgurași" (1962), „Mulțămim pentru
pace" (1963), „Poezii de sama voastră" (1966), „Versuri" (1965); Petru
Zadnipru „Lume, dragă lume!" (1962), „Spionul" (1964), „Titirezul"
(1962); Emil Loteanu „Chemarea stelelor" (1962); Vasile Levițchi
„Poezii" (1963); Șota Rustaveli „Voinicul în piele de tigru" (1966);
Sergej Esenin „Poezii" ș. a.
-
A
consultat și a recomandat pentru editare cărțile scriitorilor: Aurel
Ciocanu, Lidia Codreanca, lurie Colesnic, Nicolae Dabija, Constantin
Dragomir, Iulian Filip, Ion Gheorghiță, Ion Hadârcă, Lidia Hlib, Ion
lachim, Lidia Istrati, Ștefan Melnic, Claudia Partole, Victor Pânzaru,
Nelea Rațuc, Vasile Romanciuc, Nicolae Rusu, Aurel Scobioală, Arcadie
Suceveanu, Titus Știrbu, Efim Tarlapan.
-
|